วันพฤหัสบดีที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2556

ฝึกอังกฤษ เรื่อง เด็กกับกบ

นิทานอีสปภาษาอังกฤษสำหรับฝึกอังกฤษวันนี้ เนื้อเรื่องอาจจะสั้นหน่อย เพราะช่วงนี้กำลังยุ่งๆ พอมีเวลาว่างก็แอบฝึกอังกฤษด้วยการดูหนังเพลินมากครับขอบอก หลังจากได้ศัพท์จากการอ่านและสกิลการแปลมาประมาณนึง ผมก็เริ่มฝึกฟังการออกเสียง ฟังสำเนียงของจริงผ่านภาพยนต์การ์ตูนอนิเมชันสนุกๆ ที่เลือกฝึกจากภาพยนต์การ์ตูนอนิเมชันก็เพราะเค้าทำมาให้เด็กดูครับ! ไม่ได้จะแอ๊บเด็กนะแต่ศัพท์เค้าไม่ยากไงแถมออกเสียงชัดเจนอีกต่างหาก ใครสนใจก็ลองดูได้นะครับแนะนำให้โหลดโปรแกรมที่สามารถเปิดทั้งซับไทยและซับอังกฤษได้พร้อมๆกัน ไม่ต้องเปิดแบบรวดเดียวจบถ้าไม่ทันก็ค่อยๆฟังทีละประโยค เทคนิค pause & play ที่ผมใช้ทำให้ภาพยนต์หนึ่งเรื่องกลายเป็นหนังซีรี่ย์ขนาดย่อมๆ กว่าจะจบก็ดูกันเป็นสัปดาห์เลยทีเดียว (ฮา)
นิทานภาษาอังกฤษของเราวันนี้เกี่ยวกับเรื่องของกีฬาครับ “กีฬา กีฬา เป็นยาวิเศษ ฮ่า..ไฮ่..ฮ่า..ไฮ่!” ฮ่าๆๆ เพลงฮิตติดหูอีกเพลงในสมัยวัยละอ่อน กีฬาคือสิ่งที่ถูกสร้างขึ้นเพื่อความสนุกสนานเป็นประโยชน์กับทั้งร่างกายและจิตใจ ว่ากันว่าผู้ใดที่ชอบเล่นกีฬาออกกำลังกายนอกจากจะมีสุขภาพร่างกายที่สมบูรณ์แล้วยังส่งผลถึงจิตใจช่วยให้ผ่อนคลายจากความเครียดและที่สำคัญยังทำให้สมองทำงานได้ดีขึ้น พูดง่ายๆคือทำให้แข็งแรงและฉลาด บร๊ะ! สมกับเป็นยาวิเศษอย่างที่เค้าว่าจริงๆ แต่สำหรับใครที่ชอบทำอะไรแผลงๆเล่นเป็นกีฬาเพื่อความสนุกจนบางทีลืมนึกถึงผู้อื่น อยากให้ลองอ่านนิทานเรื่องนี้ดูครับ
ฝึกอังกฤษเรียนรู้คำศัพท์ด้วยการอ่านนิทานอีสปภาษาอังกฤษเรื่อง“เด็กกับกบ” เป็นเรื่องของกลุ่มเด็กๆทีมีเรื่องกับกบ!!? เกมกีฬาที่พวกเขาสร้างขึ้นจะส่งผลกระทบยังไงกับกบที่พวกเขาเจอบ้าง ติดตามเรื่องราวกันได้ใน “The Boys And The Frogs”


พื้นฐานที่ควรรู้ Present TensePast TenseFuture TensePassive Voice



ศัพท์อังกฤษ

Boy = เด็กผู้ชาย
Frog = กบ
Pond = สระน้ำ
Number = จำนวน
Pelt = ระดมยิง
Stone = ก้อนหิน
Several = หลาย (มากกว่าสอง)
Lift = ยก
Cried out = ร้องตะโกน (กริยาช่อง2ของ Cry out)
Pray = สวดอ้อนวอน
Sport = กีฬา
Death = ความตาย
Trouble = ความเดือดร้อน


แนะนำแอพจดศัพท์ท่องจำด้วยเกมส์ (Play Store)






The Boys And The Frogs
Aesop’s Fable

Some boys, playing near a pond, saw a number of Frogs in the water, and began to pelt them with stones. They killed several of them, when one of the Frogs, lifting his head out of the water, cried out: "Pray stop, my boys; what is sport to you is death to us."


Moral of Aesops Fable: "What we do in sport often makes great trouble for others."



แปลไทย
โดย Aonaen

มีเด็กกลุ่มหนึ่ง กำลังเล่นอยู่ใกล้ๆสระน้ำ พวกเด็กๆมองเห็นกบจำนวนหนึ่งอยู่ในน้ำ และก็เริ่มโยนก้อนหินใส่กบเหล่านั้น พวกเด็กๆได้ฆ่ากบไปหลายตัว ในขณะนั้นเองก็มีกบตัวหนึ่งโผล่หัวขึ้นมาจากน้ำ ร้องตะโกนออกมาว่า “ขอร้องหยุดเถอะ พวกเด็กๆของข้า สิ่งที่พวกเจ้าทำคือกีฬาของพวกเจ้าแต่สำหรับพวกเรามันคือความตาย”


นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า “บางสิ่งเราทำเป็นเกมกีฬา บ่อยครั้งมักสร้างความเดือดร้อนให้ผู้อื่น”







ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น